факультет

Не стало преподавателя испанского языка Александра Сергеевича Жукова


31 января не стало нашего коллеги, преподавателя испанского языка Александра Сергеевича Жукова. Чуткий, порядочный, энциклопедически развитый, веселый, отзывчивый… Он любил испанский язык, культуру испаноязычных стран, прививал ее нашим студентам. Александр Сергеевич закончил в 1985 г. филологический факультет Университета дружбы народов им. П. Лумумбы, отслужил в армии, с 1987 по 1991 год работал в РУДН в отделе по работе со студентами в секторе «Латинская Америка», совмещая административную деятельность с преподаванием испанского языка. Затем работал в банке, но в 2010 году вернулся на родной филологический факультет РУДН, где и трудился преподавателем испанского языка до настоящего времени.

Коллектив кафедры иностранных языков филологического факультета скорбит вместе с родными Александра Сергеевича о его преждевременной кончине. Память о нем навсегда сохранится в наших сердцах.

Дарья Дмитриевна Комова, преподаватель испанского языка:
Я не хочу говорить про Сашу «умер». Это не про него. Он просто ушел. Ушел добрый, великодушный, светлый человек. Если нужна была любая помощь, это – к нему. Об этом знали все его друзья, коллеги, студенты. Его девиз: «Даже если не можешь, помоги». И он помогал. Даже просить ни о чем не надо было. Приободрить, поднять настроение, успокоить, поддержать. Да просто рассмешить. Теперь всего этого у нас нет и не будет. Но это было. И это с нами навсегда. Как и он сам.

Гидо Техерина, преподаватель испанского языка:
Александр был очень добрым, искренним человеком, верным и настоящим другом. Любил свою работу и испанский язык.

Юлия Николаевна Эбзеева, зав. кафедрой иностранных языков:
С некоторыми людьми несовместимо слово «старость». Наверное, поэтому их путь такой короткий. Яркий, светлый, искрометный…. Александр Сергеевич – образец порядочности, человечности и добродушия. Большая потеря… для меня, для кафедры, для факультета.

Дубинина Наталья Валентиновна, преподаватель арабского языка:
Александр Сергеевич был светлым, добрым и порядочным человеком, с прекрасным чувством юмора и позитивным взглядом на мир. Мне бесконечно жаль, не хочется верить в эту чудовищно-несправедливую правду.

Накисбаев Дмитрий Владимирович, преподаватель китайского языка:
Александр Сергеевич, никогда не забуду, как Вы зажигали любовь к испанскому у своих студентов. Никогда не забуду Вашу способность собрать нас вместе и отвлечь от трудовых будней. Никогда не забуду советы, которые Вы мне давали. Александр Сергеевич, я никогда не забуду Вас!

Дугалич Наталья Михайловна, преподаватель французского языка:
Как больно, когда уходят любимые люди! Особенно так рано … Александр Сергеевич был ярким, добрым, веселым, любимым всеми нами человеком. Он всегда будет с нами в наших сердцах. Светлая память!

Прощание с Александром Сергеевичем состоится 3 февраля в субботу в церкви св. Татианы в Люблино. От корпуса ЕГФ в 11.00 отходит автобус на 40 мест.

Новости: 

В возрасте 100 лет ушел из жизни Яков Алексеевич Ломко

Источник: rudn.ru

В возрасте 100 лет ушел из жизни профессор кафедры массовых коммуникаций филологического факультета РУДН Яков Алексеевич Ломко.

Кандидат исторических наук, заслуженный работник культуры РФ, ветеран Великой Отечественной войны. Источник ценнейших знаний, человек, воспитавший известных журналистов, сценаристов, режиссёров. Среди женщин коллег Яков Алексеевич славился своей галантностью и учтивостью.

«Человек, который всегда целует руки, открывает двери и подает пальто!», - говорит о нём старший преподаватель кафедры массовых коммуникаций РУДН Елена Апасова. «Яков Алексеевич – величайший представитель отечественной журналистики! Я с особой благодарностью вспоминаю годы учебы в РУДН. Знания, которые я получила от таких замечательных профессионалов, как Яков Алексеевич Ломко, до сих пор помогают мне в жизни» - Аида Хутанцева, филологический факультет, международная журналистика.

Биография профессора достойна сценария фильма.

Яков Алексеевич родился в 1917 году в Юзовке (современный Донецк). В 1940 году он с отличием окончил физический факультет Ленинградского университета, получил рекомендацию в аспирантуру, но не смог продолжить обучение – в том же году его призвали в 35-ю авиабазу Ленинградского военного округа.

Свою журналистскую деятельность Яков Алексеевич начал в должности заместителя редактора дивизионной газеты в первой дивизии авиации дальнего действия.

Яков Алексеевич принимал участие в Сталинградской битве, в освобождении Ленинграда, Украины, Беларуси, Литвы и Польши, проявил себя в боях за Кенигсберг и Берлин. За мужество и отвагу он награжден Орденом Красной Звезды, медалями «За оборону Сталинграда», «За оборону Москвы», медалью «Партизану Отечественной войны» и многими другими.

После окончания войны Яков Алексеевич работал в Совинформбюро, прошел путь от должности политического обозревателя, заведующего отделом стран Восточной Европы до начальника главной редакции и заместителя начальника Совинформбюро.

В разные годы он был заместителем директора по идеологии советской секции на Всемирных выставках в Брюсселе (1958), Нью-Йорке (1959), Монреале (1967).

После преобразования информационного бюро в Агентство печати «Новости» Яков Алексеевич возглавлял объединенную редакцию газет «Московские новости» на иностранных языках, которая издавалась миллионными тиражами в 124 странах мира.

Наш герой преподавал в МГИМО, где стоял у истоков создания кафедры международной журналистики, в Военном университете МО РФ.

С 1989 Яков Алексеевич Ломко - профессор кафедры массовых коммуникаций филологического факультета РУДН и преподает студентам курсы «Журналистское мастерство», «Внешняя политика и международная журналистика».

Добрая память о Якове Алексеевиче навсегда останется в сердцах всех, кто его знал.

Новости: 

Праздник филологического факультета "Минута славы"

19 декабря в актовом зале Главного корпуса прошёл очередной праздник филологического факультета "Минута славы". В конкурсе были задействованы самые активные и талантливые ребята, которые подготовили яркое и запоминающиеся мероприятие. Конкурс был разделен на три блока: вокал, танцы и оригинальный жанр, что позволило продемонстрировать всё многообразие талантов студентов филологического факультета. Все участники и организаторы очень ответственно и креативно подошли к подготовке праздника в тематике "80-x". Запоминающиеся песни, синглы, зажигательные танцы и номера, красивые декорации и тематические костюмы ведущих и участников - то, что могли наблюдать те, кто посетил мероприятие. Всем, кто был задействован в подготовке конкурса и всем зрителям поистине удалось погрузиться в атмосферу 80-х, прочувствовать ту культуру, моду и приятно поностальгировать по тем ушедшим, но незабываемым временам.

Нина Киселева

Новости: 

Из-за кулис

Каждый год Декада специальностей «Журналистика», «Телевидение» и «Реклама и связи с общественностью» – это самые ожидаемые десять дней не только для студентов филологического факультета, но и для преподавателей и выпускников. Будущие работники средств массовой информации и рекламных агентств получают возможность узнать о тонкостях профессии на многочисленных мастер-классах, которые проводят гуру своих профессий, среди которых и выпускники РУДН. Кафедры подводят итоги прошедшего года и награждают самых талантливых студентов. Выпускники могут открыть двери альма-матер, чтобы вспомнить годы своей учебы и поблагодарить тех, кто взращивал их потенциал. Но, в этот раз День Специальностей стал особенным для нашего факультета, ведь именно в этом году мы праздновали сразу три круглые даты – это 15-тилетие Дня Специальностей, 315-летие российской журналистики, и главной датой этого года стал юбилей профессора кафедры массовых коммуникаций Якова Алексеевича Ломко, которому исполнилось 100 лет.
Яков Алексеевич прошёл Великую Отечественную Войну от первого и до последнего дня в строю Военно-воздушных сил СССР. Он участвовал в освобождении Ленинграда и Украины, форсирования Днепра, а также в боях за Кенигсберг и Берлин. За свои многочисленные заслуги в годы войны он получил множество наград, среди которых и орден Красной Звезды. С 1989 года преподавал на кафедре массовых коммуникаций Филологического факультета РУДН. За свою долгую карьеру он побывал редактором таких изданий, как «The Moscow News» и «Les Nouvelles de Moscou», а также журналов «Культура и жизнь» и «Век XX и мир».

Визит Его Превосходительства посла Иорданского Хашемитского Королевства г-н Амджада Адайле на филологический факультет РУДН

12 декабря филологический факультет посетил Его Превосходительство посол Иорданского Хашемитского Королевства г-н Амджад Адайле. Он принял участие в заседании круглого стола, посвящённого международному дню арабского языка, который ежегодно отмечается 18 декабря. Во встрече приняли участие декан филологического факультета В.В. Барабаш, представители посольства Иордании в РФ, Рамзи Абу-Ниджим, зав. сектором арабского языка Н.В. Дубинина, преподаватели сектора Ж.Р. Бабиева, Хусам Муслех, студенты-арабисты направления «Лингвистика», студенты из Иордании, обучающиеся в РУДН.

В конференц-зале филологического факультета Его Превосходительство посол Иорданского Хашемитского Королевства прочитал лекцию на арабском языке «Арабский язык - язык великой культуры». Затем состоялась свободная дискуссия и обмен мнениями по вопросам образования, преподавания арабского языка в России и взаимодействия культур.
Посол отметил высокий уровень владения арабским языком студентов филологического факультета и высказал намерение способствовать расширению сотрудничества РУДН с иорданскими университетами, в том числе в области организации учебных стажировок для студентов филологического факультета.
Гости преподнесли участникам мероприятия книги на арабском языке и получили подарки с ново символикой РУДН и кафедры иностранных языков филологического факультета.
На встрече присутствовали представители арабских СМИ.
Статья в иорданской газете, посвященная визиту http://www.ammonnews.net/index.php?page=article&id=345099

Новости: 

С 1 декабря 2017 г. клуб дружбы «Франко-русские посиделки» получил статус студенческого научного кружка

С 1 декабря 2017 г. клуб дружбы «Франко-русские посиделки» получил статус студенческого научного кружка. Проект стартовал 21 марта 2016 года, когда на филологическом факультете при поддержке заместителя декана по науке, заведующей кафедрой иностранных языков филологического факультета Эбзеевой Ю.Н., заместителя по внеучебной работе Митрофанова В.А., в сотрудничестве со Студенческим комитетом филологического факультета и Советом молодых ученых РУДН был организован День французского языка, приуроченный к международным дням франкофонии. Деятельность Клуба «Франко-русские посиделки» осуществляется под руководством ассистента кафедры иностранных языков филологического факультета Татьяны Евгеньевны Евсиковой. Координатором проекта и ответственным за мотивационную составляющую является студент 1 курса Магистратуры направления «Лингвистика» филологического факультета Владислав Анисимов. Ответственной за информационное обеспечение является студентка 2 курса магистратуры направления «Журналистика» Мария Головчинер. Ответственная за фотосъемку встреч и мероприятий Клуба — Екатерина Бази (сотрудник медиацентра РУДН, учитель ИЗО Школы 1000, преподаватель ИЗО ГСГУ г. Коломна). Само название обьединения как «клуба дружбы» выбрано неслучайно. Во-первых, это связано с тем, что слово «дружба» фигурирует в названии Университета, которому данное сообщество и обязано своим появлением. Идея, лежащая в основе проекта, заключается в стремлении показать представителям нового поколения, насколько человечество прекрасно в своем многообразии, насколько можно обогатить свой внутренний мир и мир другого человека, поделившись взглядами, изучив то, как один и тот же феномен, одна и та же тема по-разному воспринимаются в разных культурах. Средством, позволяющим сделать эти открытия, является язык: французский и русский, в зависимости от ситуации. Участие в деятельности клуба возможно при любом уровне владения французским языком. В случае присутствия на встречах студентов, только приступивших к изучению французского языка, на помощь им всегда могут прийти студенты старших курсов, для которых не будет лишним потренироваться в переводе с русского на французский язык и с французского на русский язык.
23 августа 2017 г. доцент кафедры иностранных языков Борисова А.С. и ассистент кафедры иностранных языков и руководитель научного кружка Евсикова Т.Е. выступили на Форуме педагогов Москвы с презентацией проекта как «экспериментальной методики интеграции общения с носителями языка в процессе освоения иностранного языка и культуры».
10 октября 2017 г. Евсикова Т.Е. выступила на Всероссийском съезде преподавателей французского языка в ВУЗе с презентацией проекта клуба: «Le français: une affaire de famille». Опыт реализации проекта был по достоинству оценен организаторами и на имя Татьяны Евсиковой было направлено благодарственное письмо, подписанное директором Французского института в России Оливье Гийомом и завизированное Посольством Франции в Москве.
Встречи друзей Клуба дружбы «Франко-русские посиделки» (POCIDELKI franco-russes) проходят еженедельно или же каждые две недели по пятницам в 18.00.
О программе мероприятий можно следить в группах:
VK : #pocidelkifrancorusses
Facebook : Club de l’amitié franco-russe POCIDELKI
Whatsapp : 89163047834

Страницы